Авторизация
 

Пераклады з Амара Хаяма

 Не значыць — з прыгажосцю нарадзіцца,
Бо прыгажосці можам навучыцца. 
Калі душою слаўны чалавек,
Знешнасць можа толькі далучыцца.

***
Чым ніжэй чалавек душой, тым вышэй задзірае нос,
Ён носам цягнецца туды, куды душою не дарос.

***
Хто лёсам біты — праз бяду прарвецца,
Пуд солі з’еўшы, мёд тым у цане.
Хто слёзы ліў — па шчырасці смяецца,
Хто паміраў, той ведае — жыве!

***
У акно глядзелі двое. Адзін убачыў дождж і слоту.
Другі — вясну, блакіт нябёсаў, зазелянелую лістоту.
У акно глядзелі двое.
***
Мы — весялосці, самоты крыніца,
Скарбніца злосці, крыштальнай вадзіцы.
Чалавек, нібы свет — у фарбах шматлікі,
Ён мізэрны і ён жа бязмерна вялікі.

***
Як часта мы памылкі робім:
губляем тых, кім даражым,
Чужым быць лепшымі імкнёмся,
падчас ад роднага бяжым.
Узносім тых, хто не дастойны,
а самым верным здрады шлём.
Хто нас так любіць — 
часта крыўдзім і прабачэнняў не нясём.

***
Бывае часам злоснае жыццё,
Ды ўсё-ткі ў ім святла намнога больш.
Зусім не страшна хлеба чарнаццё,
Душа чарнее — тое за ўсё горш.

Фота для ілюстрацыі.

Алена Басікірская.

рейтинг: 
Пакінуць каментар
иконка
Каментаваць артыкулы на нашым сайце магчыма толькі ў плыні 360 дзён з дня публікацыі.
Мы ў сацыяльных сетках
Курс валют у Міёрах
Святы
Праздники БеларусиБлижайшие праздники Беларуси

Православные праздникиБлижайшие православные праздники

Католические праздникиБлижайшие католические праздники

Именины 14 мая 2021
Герасим, Ефим, Игнатий, Макар, Нина, Тамара

Именины 13 мая 2021
Василий, Игнатий, Климент, Максим, Никита, Яков, Ефрем

Госці краін

free counters
Партнеры сайта